Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Ищу Критика

Отзывы
"Понедельник. Угрюмые лица Формируют окрестный пейзаж. – автор погружает читателя в карикатурный мир. Даже в вагоне или в салоне автобуса лицами пейзаж замкнуть сложновато." - Вы ,уважаемый, подменяете термин "формирует" на "замкнуть" (пейзаж).. и соответственно, делаете неверный вывод. (Для примера , достаточно ?)
Владимир Казак, "и соответственно, делаете неверный вывод." Вы, видимо, забыли добавить - "на мой взгляд" или "мне кажется"...
Пилигриммм, все что я пишу и есть моё мнение. Ссылки и цитаты - помечаю. (неужели это нужно растолковывать ?) Но Вы не ответили по сути высказанного мной..
Владимир Казак, что тут непонятного, что тут отвечать-то? Видно ведь, что автор именно «замкнул» формирование пейзажа угрюмыми лицами. Ни одного дополнительного элемента нет. Увы и ах...
Пилигриммм, нет, автор не "замкнул". Он только намекнул , указал на основу, остов, самые выделяющиеся характерные элементы. Вот так-то.. (Можно и у автора спросить) :))
12.04.2023
Боже. "Букер"! Буккер, согласно Википедии - орудие для поверхностной (12-14 см) вспашки почвы с последующим севом. Согласна с Википедией.
Khelga, девушка, Вам не стыдно заходить к человеку, который у Вас в чс? Элементарное чувство порядочности должно же присутствовать, хотя бы, в зачатке, а? Ну, ей богу, стыдно за Вас.
Khelga, поясняю, специально для... Это обычная "мина", ловушка, приманка и т.д. Короче, всё то, что вызывает радость у моих "оппонентов", бурные разоблачения и обсуждения. Вы на неё благополучно наступили, уличили и возрадовались. В каждой моей рецензии ловушки присутствуют. Для самых, гм, "одарённых"... Детсад.
Kriss13.04.2023
Пилигриммм, честно говоря, "мина" на уровне писак с дзена, которые специально делают ошибки для бОльшего количества отзывов. Я думал тут посерьёзнее...
Kriss, я тоже думал, что посерьёзнее будут замечания.) На Дзене много разных авторов есть, кстати. И примитивную провокацию в текст часто встраивают.
Пилигриммм, заглянула на этот альбомный огонёк случайно, привлёк яркий спич о ценности и богатстве знаков препинания, о недопустимости их безграмотного использования и пр. С месседжем соглашаюсь на 100%, но вот со многими сентенциями в последующим критическом разборе текстов - никак не могу. Как и любой филолог, я думаю. Сделаю замечания "посерьезней", если не возражаете - именно по этому поводу. - И вот зачем автор обстоятельство «с виду» взял в запятые? Это – ошибка. Ладно бы – тире, имеющее полномочия «авторского знака». Замечу: здесь просто ошибка, и тире будет ошибкой (даже пусть и авторской). - А вот ниже: «за стойкою» автор выделить запятыми был бы вправе – как уточняющее определение к местоимению «Там». Замечу: не "автор вправе", а здесь просто требуется поставить знак при уточняющем обстоятельстве места (кстати, это и не определение,у которого другие законы обособления). - Можно и не выделять, именно здесь – всё зависит от авторского взгляда. Замечу: НЕ можно, здесь - НЕ зависит. Это вполне определенная синтаксическая ситуация. -Там за стойкою барышня в теле Мне подарит улыбку свою. Так, что серый зачаток недели Станет светлой минутой в раю. – вот случай, когда запятая радикальным образом определила смысл сказанного. Не будь её, союз «так что» выполнил бы роль союза «и». Замечу: ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЙ союз «так что» не может выполнять роль СОЧИНИТЕЛЬНОГО союза "и". - После местоимения «свою» нужно ставить тире, а не точку. Замечу: Возможно, здесь ситуация разрыва СПП - но тогда требуется не тире, а ЗАПЯТАЯ. Однако это словосочетание может рассматриваться в данном контексте и как ОБОРОТ в начале предложения - тогда знак после него просто не нужен. - А округлые эти коленки, Слаще даже, чем мёд пахлавы! – Вот что сказал здесь автор? Если то, что смотреть на полные коленки – слаще, чем есть пахлаву, то запятая после «коленок» – нонсенс, поскольку поставлена между подлежащим и опущенным сказуемым. В этом случае ставится тире. Замечу: запятая действительно нонсенс, но сказуемое здесь никто не "опускал", это Вы с приговором поспешили...)). Ибо "слаще" и есть составное именное сказуемое, поэтому здесь не только запятая, но и никакое тире НЕ ставится. - А вот если бы предложение не ограничивалось сказанным в нём, то распространённое определение «слаще даже, чем мёд пахлавы» – автор действительно был бы должен заключить в запятые. Замечу: "слаще, чем мёд пахлавы" - это сравнительный оборот, то есть, обособленное ОБСТОЯТЕЛЬСТВО, а вовсе не определение. И заключать его никуда не надо, просто перед ср.оборотом нужна одна запятая - и всё. Ведь в народе бытует – раз гений, Значит должен быть беден, но рад. ....После «Значит» нет запятой, в то время как конструкция – не что иное, как сложноподчинённое предложение с опущенными подлежащими. Замечу: это действительно сложноподчинённое предложение. Но слово "значит" здесь является частью составного союза "раз.., значит" и связывает две части СПП. Сближаясь по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом», оно отделяется запятой и от последующей придаточной части предложения. Однако как же вы любите непременно что-то "опускать"! Давайте разберёмся спокойно, без жертв)). Здесь конструкция с ТРЕМЯ грамматическими основами. Первая часть - вовсе односоставная безличная со сказуемым "бытует" (там и не может быть подлежащего); вторая - односоставная назывная, и как раз с подлежащим "гений"; и только третья - действительно НЕПОЛНАЯ двусоставная с однородными сказуемыми. В анализе текста В.Смольникова с удивлением читаю: - Снова на те же грабли... – после «Снова» опущен глагол, я здесь поставил бы тире. Тире вовсе не обязательно, здесь усечённый фразеологизм. - Те же дела – и в обоих случаях после «Разве».(??) А ниже – местоимение «мне» смягчает конструкцию – и тире становится не столь актуальным. Это Вы про БЕЗЛИЧНОЕ предложение:"Зябко мне в глухомани." -? Простите, ни о каком "смягчении конструкции" или "неактуальности тире" тут и речи быть не может. Надеюсь, все вышеприведенные примеры уж точно не являются "минами-ловушками"? Тогда обобщаю свои "серьёзные" замечания в достаточно грустный и не менее серьёзный вывод. Горячо ратовать за умелое использование знаков препинания - это прекрасно. Но... быть может, стоило ограничиться замечательным призывом и не пускаться в топи филологические, не зная броду? Особенно если заявлена такая серьёзная критическая рубрика.
Ольга, профессиональненько - не по тутошнему - заглядывайте есчо...
Андрей, да вот жалею уже, что заглянула)
Ольга, в некоторых местах я готов был бы с Вами согласиться, однако - далеко не во всех. Местами Пилигриммм вернее прочитал конструкции. Но я не стану, подобно Вам, опираться на громкое "филолог", тем более - на "как и любой". Но, если хотите, побеспокою действительно Филолога, д. ф. л., с именем которого спорить Вам будет несколько затруднительно. Правда, подобная услуга у нас, не кричащих, что мы - филологи, стоит бутылки вискаря. Ладно, не будем пикироваться и не станем никого просить, но давайте признаем, что язык - штука живая и гибкая - и рубить мнение другого с плеча - едва ли продуктивное занятие. С уважением)
Сергей, можно узнать, в каких конкретно местах? Видите ли, автор поста признался, что надеялся на серьёзные замечания - я и откликнулась, причём именно как филолог (отнюдь не громко, просто специальность такая). Не скрою, что поначалу, обнаружив несколько странных комментариев к синтаксическим конструкциям, улыбнулась и хотела пройти мимо, однако при внимательном чтении поняла, что человек элементарно (но при этом весьма категорично) путает определение с обстоятельством, подлежащее со сказуемым и пр. ...простите, но это для заявленного (громко) критического разбора действительно нонсенс. Представьте: некто на полном серьёзе заявит, что "Зимнее утро" написано хореем или что рифму "розы-морозы" следует считать ассонансной - не станете же Вы утверждать, что это у него просто "мнение" такое? За всё, мной написанное, отвечаю и вполне готова выслушать компетентные аргументы или поправки. С аксиомой, что "язык - штука живая и гибкая" спорить бессмысленно, но ведь и такого предмета спора не было. Как и насчёт поэтики текстов, между прочим. Да и собственно спора не было - просто замечания на полях. Сожалею, что пришлось красными чернилами... С не меньшим уважением).
Ольга, с Праздником! Вас зацепила терминология критика, но при этом Вы едва ли оспариваете его правки по знакам, не так ли?) При этом Вы, как Вам и положено в Вашем статусе, уповаете на жёсткую классификацию того или другого, как на незыблемость канона, скажем, церкви. Однако - церковный канон был принят просто большинством голосов, вне зависимости от истинности его трактовок, в то время, как многое из оного уже беспощадно оспорено и опровергнуто. А многое даже и логики не несёт. Так и с языком. Один увидит в лексеме - строгое соответствие принятому правилу, другой - усомнится, опираясь на суть. И обстоятельство в иных случаях (я сейчас не привязываюсь к конкретике текста), если отойти от правил как от канонической догмы, вполне можно принять за определение, сообразно его функциональному назначению в тексте. И - дело совсем не в том, соответствует ли принятой терминологии замечание Владимира, если он говорит о необходимости или неправомочности того или иного знака. Если внимательно вчитаться в справочники Розенталей, можно найти много чего противоречащего филологическим канонам, тем не менее, справедливо говорящего о применении тех или иных знаков. То же самое и со "значит", которое любой, отрешась от канонов, вправе считать сокращённой формой лексемы "это значит (означает), что" - а это уже - предложение, выполняющее союзную функцию. Это - если смотреть в корни смыслов, а не руководствоваться заученными терминами. Так что давайте не будем наезжать на Пилигриммма в тех случаях, когда его замечания по пунктуации - требуют изменения оной в тексте, если требования верны. Иначе критикуемый решит, что требования критика - пустяк. Вот когда возникнет отдельная дискуссия по терминологии, мы с Вами и поговорим о терминах. Правда, с некоторых пор литературной учёбы на сайте нет, но да и ладно. Значит, у сайта теперь - иные задачи. И мы с Вами здесь не слишком востребованы. Спасибо, Пилигриммм остаётся энтузиастом грамотности. Христос воскресе!
Сергей Крюков, Воистину воскресе! О нет, я имела в виду именно правку знаков, терминология - это просто обозначение грамматических норм. Смотрите. Если мы видим перечисление однородных членов, то ставим запятые - но никак не тире; а между подлежащим и сказуемым в русском языке, наоборот, возможно только тире - но не запятая. Это просто элементарные правила русской пунктуации, а не "каноничные догмы", и "корни смыслов" тут ни при чём совершенно, не стоит уводить разговор в сторону. Давайте по существу. Итак, Вы аргументируете: 1)"И обстоятельство в иных случаях (я сейчас не привязываюсь к конкретике текста), если отойти от правил как от канонической догмы, вполне можно принять за определение, сообразно его функциональному назначению в тексте." Но и Владимир, и я как раз ПРИВЯЗЫВАЕМСЯ К КОНКРЕТИКЕ текста. "Там (где именно?), за стойкою барышня в теле..." - здесь именно уточняющее обстоятельство места, не так ли? И запятую автор здесь должен был поставить обязательно, а не "был бы вправе". 2) "То же самое и со "значит", которое любой, отрешась от канонов, вправе считать сокращённой формой лексемы "это значит (означает), что" - а это уже - предложение, выполняющее союзную функцию." Всё так, "отрешаясь от канонов" и пр. - но НЕ в данном случае. Прочтите внимательно конкретный текст: ....раз гений, Значит(,) должен быть беден... Как видите, здесь именно составной союз (раз..., значит,...), который сближается по значению с вводным словом и поэтому отделяется запятой и от последующей придаточной части предложения. На этот счёт есть конкретное правило (http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_220) Сергей, я понимаю Ваше желание поддержать Владимира, это весьма благородно и вызывает уважение. Но не понимаю почему мне отвечаете Вы, а не сам Владимир - ведь все мои замечания полностью соответствуют его негодованию против "правомочия неграмотности в стихах"! И ещё раз напоминаю, что месседж поста я поддерживаю на 100 %. Также грустью могу согласиться и с Вами в двух последних утверждениях: "... мы с Вами здесь не слишком востребованы. Спасибо, Пилигриммм остаётся энтузиастом грамотности."
Khelga13.04.2023
Пилигриммм, целых тринадцать минут сочиняли сказку о приманке. Я б за пару секунд справилась. И что-то многовато в Вашей речи... приманок. Чуть не в каждом абзаце - то пунктуационный капкан, то синтаксический силок, то вообще фактологический этот самый. Мотрите - на егерей напоретесь!
12.04.2023
Ну, вивисекция, так вивисекция… Спасибо за разбор, взгляд со стороны нужно тоже учитывать. Хотелось бы пояснить некоторые моменты. К сожалению, я, хреновенько знаю пунктуацию, так что к замечаниям по знакам препинания возражений выдвинуть не могу. Я стараюсь, конечно, но данная проблема у меня всплывала не раз. Тем не менее, стихи без препинаков вообще - это не моё. Я не помню, отдавал ли я его на проверку корректору. Возможно и нет. Мир у меня не то что карикатурный, скорее иронический. Но произносится с серьёзным выражением лица. Кстати, Пилигриммм, почему Вы пишете «Букер» с двойным «к»? По-моему правильно с одним. Почему кража? Неуместны споры, всё понятно тут, жулики и воры своруют и сбегут(с) Как правило, вручению премий присущи скандалы и обвинения в продажности. Это, так сказать, отсылка… Сна-Весна…да избито…согласен. За барную стойку не заглядывал…ну, это придирка. Не везде стойки есть. Обозрел я немало коленок)). Автор сравнений – это тот самый гипотетический автор нетленок. Цветистый восточный автор. И вот он так и умер в нищете… А завершение – без него бы как-то нелогично заканчивалось. ЛГ намекает, что и он также недооценённый гений ( автора и ЛГ прошу не путать!) Примерно так. Ещё раз выражаю благодарность критику за работу с текстом и замечаниями!
Kriss, на здоровье)
13.04.2023
Если бы поэты были идеальными, критики бы по миру пошли. А так, смотрите, сколько вдохновенного критического текста! А поэты от критики тока растут над собой, дорогие товарищи! К критикам ведь особая любов. Как сказал Винокур: – Ох, как же я этих критиков... люблю. Я бы их всех... обнял.
Держись, Пилигримм! Мне чо-то вспомниось из мультика... "Не хочу учиться! Хочу жениться!" А тут просто не хотят ничего. А поспорить с критиком - уже почти геройством считают.
Мила Апрель, а был ли критик?..
Нравится, когда за "разбором" сыпятся разборки.) Для себя сделала зарубку- "писать логически точно"(с) Тоже, подозреваю про себя, "выплываю расписными" метафорами, потеряв твердость логической точности.)Спасибо, маэстро, за удовольствие познания огрехов.
"Там готовят двойной капучино, Он полезен весьма голове. – получается, что одинарный – не готовят." Логика у вас хромает, товарищ критик. Из того, что готовят двойной капучино, не следует, что одинарный не готовят.
о., извините, но, думаю, это Вы не вполне в курсе художественной литературной логики. Когда готовят и одинарный, и двойной, в литературной строке пишется - там готовят капучино. Если же есть уточнение, какой именно готовят, то из этого уточнения следует, что другого не готовят. Иначе уточнения не было бы. В художественной литературе любое слово информативно. И эта информация, данная автором, насчёт двойного капучино - в данном конкретном случае вышла тексту боком. Пилигриммм очень верно посоветовал использовать точную и лишённую ложной информации фразу - закажу там двойной капучино. Вот такими нюансами художественная литература от любительской и отличается.
Kriss14.04.2023
Сергей Крюков, в данном случае подразумевалось, что ЛГ предпочитает именно данный выбор. Тут не логика нарушена, а интерпретация.Сомневаюсь, что кто-либо из читателей стал бы размышлять о тонкостях меню в кофейне. В тумане моря голубом... Почему голубом - просто в тумане, незачем читателя грузить...
Kriss, вчитайтесь в то, что я сказал. Совершенно не важно, что хотел интерпретировать фразой автор, однако по тексту получилось именно: "там готовят двойной капучино", что по-другому читаться не может. Это - ошибка. И апеллировать к хоть десяти тысячам читателей-любителей - занятие здесь иррациональное, поскольку смыслы - именно таковы. Нравится оставаться в пространстве любителей - дело добровольное, но зачем тогда Вам эти разборы "по большому счёту", зачем наука, позволяющая понять пути в литературу?) Прислушайтесь к советам редактора двух литературных журналов, лишним не будет.
Kriss17.04.2023
Сергей Крюков, читатели все должны быть профессионалами? Читатели-любители недостойны высокого слога?
Спасибо за то, что согласились взять для разбора мой внеочередной текст. Над замечаниями подумаю. Кстати, отмечу один любопытный момент. Эти строчки были написаны ещё в 2018 году. Все годы после этого я ждал, обратит ли внимание хоть кто-нибудь на нестандартную рифмовку. Уже думал, что это не произойдёт. Но таки дождался...
Владимир, думаю, Пилигриммм получает удовольствие от работы с Вашими стихами. Подкиньте ему ещё какое-нибудь хитрое - на засыпку) Как заметно у нас отличаются психологически выпуски рубрики... Недаром говорят, яблоко от яблоньки...