Отзывы
Алёнка03.04.2015
Если вижу я волну
Знать увидела луну,
И когда блестит вода -
Отражается звезда.
Жабы скачут во пруду,
Подвергаются суду,
Замечает все любовь,
Продолжается все вновь.
И пошли мы по тропе,
Подобралися к толпе,
Но она была слепа.
Зашуршала вмиг трава,
Зазвучали те слова,
Но накрыла всё листва.
Lily Gray03.04.2015
Отлично... мне очень понравился Ваш сонет!
Neihardt03.04.2015
Уж не знаю, сочтете ли вы это сонетом... Кажется, не совсем получилось. :)))
***
Мои свидетели - полночная луна,
Тростник прибрежный и тяжелая волна,
Ночная птица и далекая звезда,
Чье отражение хранит еще вода,
Потом еще заросший сад и тёмный пруд...
Я так любил тебя! Но был неправым суд
Молвы жестокой, что ославила любовь
Позорным именем корысти. Вновь и вновь
Меня влечет в твой сад полночная тропа,
И пусть наветом в спину целится толпа,
Мне все равно: моя любовь к тебе слепа.
Постелью станет нам высокая трава,
От соглядатаев укроет нас листва,
И глупой зависти забудутся слова....
.
Lily Gray03.04.2015
Вы как всегда прекрасны...
madpoet201403.04.2015
А мне коммент?;)
Neihardt03.04.2015
В первой строке лучше заменить "полночная" на "ущербная". Редактированин на сайте глючит...
Fransuaza1503.04.2015
Нас волнует порою на небе луна
Снова грусти сердечной заплещет волна.
Отражает светило ночное вода,
И на небе сияет всех ярче звезда,
Та, чьи яркие брызги заполнили пруд,
А на тех, кто клянется, есть высший лишь суд.
Что прошла стороной незаметно любовь,
И разлуки печаль все заполнила вновь.
Так куда же ведет снова эта тропа?
И зачем нас преследует эта толпа?
Вероятно, любовь и доныне слепа.
Коль поможет волшебная выжить трава,
Незаметными станут все злые слова.
И у дерева чувств вновь живая листва.
Lily Gray03.04.2015
ЭХ, НИКТО НЕ ХОЧЕТ ПИСАТЬ СОНЕТЫ! БУДТО НЕ ЗНАЕТ НИКТО ЧТО ЭТО...
madpoet201403.04.2015
Знакома я с сонетами Петрарки,
Шекспира знаю и читала даже
Их рифмы как волшебные подарки,
Для сердца моего нет ничего их краше.
Вот стать бы мне прекрасною Лаурой
Чтоб мне стихи и песни посвящали
Так хочется прекрасного чего-то,
Любовных грёз, тоски, не спать ночами!
Lily Gray03.04.2015
Мило... отличный стих!
madpoet201403.04.2015
Спасибо!
madpoet201403.04.2015
Прилива вижу я волну
И громко вою на луну.
Любуюсь чёрною водой
И путеводною звездой.
Заросший ряской старый пруд
Над ним вершит природа суд.
Утопла в нём моя любовь.
Спасла. Она утопла вновь,
Не зарастает в лес тропа,
Спешит к нам в логово толпа
Она вкусна, хоть и слепа.
Мне не нужна ковыль - трава,
И песен тех чужды слова.
Вервольфа скроет лик листва.
Lily Gray03.04.2015
Прекрасно... Нет слов... (потому ничего сначала и не сказала)
Галина Ильина (ostrovityanka)03.04.2015
Когда тоскливые поэты
Встречают пьяных грустных муз,
На свет рождаются сонеты
И блюз)))
(Подсмотрено в Интернете)
FunLan03.04.2015
Читал уже ранее... Клевая цитата!!!
Lily Gray03.04.2015
Что ж Вы так о сонетах...
madpoet201403.04.2015
А так же джаз, текила, рок - н - рол...
И пишутся стихи все только в стол!
МАКСИМ ГРЕСКИН03.04.2015
За 5 минут:
Ночь на дворе. Светит луна,
Борт парусника бьет волна,
В глаза нам брызгает вода,-
Со мной счастливая звезда.
Мне бы найти источник – пруд,
Иначе будет страшный суд,-
В палатке ждет меня Любовь,
И я с любимой буду вновь…
Ну, наконец-то есть тропа,
Но у источника – толпа,
Любовь без пищи ведь слепа…
Сойдет для чая сон-трава,
Для милой я найду слова…
Была бы на земле листва.
Lily Gray03.04.2015
Очень красиво...
Ig-Siser03.04.2015
Вошла в затмение луна -
Окрасилась в пурпур волна.
И только томная вода
Взирает снизу как звезда,
Среди сестер, которых пруд,
Смиренно принимает суд
За то, что выбрала любовь
Вчера, сегодня, вновь и вновь.
Теперь её ведет тропа
Туда, где бесится толпа,
Которая всегда слепа.
И лишь примятая трава
Запомнит нежные слова,
Что и не слышала листва ;)))
****
От нашего стола - вашему ;)))
Lily Gray03.04.2015
Хорошо...
Ig-Siser03.04.2015
Спасибо ;)
Veteranus03.04.2015
ФРАНЦУЗСКИЙ СОНЕТ...
“Dans le ciel il y a луна”.
“Dans la mer il y a волна” –
Tous ces mots sont comme ‘вода’
Si l’auteur s’affiche ‘звезда’
Il decide que le mot ‘пруд’
Soit un bon rhyme pour ‘суд’
Et s’il dit le mot ‘любовь’
Tous attendent sa paire ‘вновь’
Voilà encore – тропа
Qui y marche? Bien sûr – толпа
Et aveugle et слепа!
Penses-tu que cette трава
Pour les gens qui aiment слова?
Nature-morte est ta листва….
Ig-Siser04.04.2015
Шикарно!!!! ;)))
Lily Gray04.04.2015
А можно перевод?


