2. Продолжение.
Индивидуальное словотворчество, в результате которого появляются окказионализмы, основано на уже имеющихся в языке корневых и аффиксальных морфемах, которые служат в данном случае строительным материалом. При этом наблюдается процесс, подобный созданию метафоры или оксюморона: корневая морфема семантически не сочетается с теми аффиксальными морфемами, которые образуют окказионализм. Нарушение норм словообразования приводит к особой выразительности слова.
Приведем несколько примеров из произведений разных авторов.
Скалозубый, нагловзорый
Пушкин – в роли Командора?
(М.Цветаева “Стихи к Пушкину”)
Прилагательные-окказионализмы здесь образованы от словосочетаний скалить зубы и наглый взор. Строение словосочетаний и значения их разные: первое – просторечный фразеологизм (“смеяться, хохотать; насмехаться”), другое словосочетание свободное, имеет в своем составе слово взор, которое ближе к поэтической, книжной лексике. Образованные способом сочетания двух корней, связанных соединительной гласной, они передают ярко внешность и манеру поведения А.Пушкина.
Сложные окказионализмы встречаются и у И.Бродского. Данный пример интересен тем, что один из корней здесь вовсе отсутствует или от него остался лишь осколок:
Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря,
дорогой, уважаемый, милая, но не важно
даже кто, ибо черт лица, говоря
откровенно, не вспомнить уже...
(“Ниоткуда с любовью”)
В русском языке всего четыре осенних и зимних месяца заканчиваются на аффикс –брь, этот элемент присоединен к названию месяца весеннего. Первый корень сложного числительного нулевой. Таким образом создается окказиональное словосочетание, передающее состояние души лирического героя: потерянность во времени и пространстве, оторванность от близких людей, неважность того, что происходит с ним, словно герою уже неинтересно делить на отрезки время “после родины”, на чужбине. В этом выражен и основной мотив поэзии И.Бродского – ностальгия по России, по Ленинграду.
Поэзия В.Маяковского, особенно ранняя, перенасыщена окказиональными словами.
Приведем примеры его сложных окказиональных прилагательных : краснофлагий, сердцелюдый, строкоперстый, стоверстый, крикогубый, кудроголовый -, окказиональных причастий: расцветоченный, выпестренный, окаркан - , окказиональных глаголов: июлиться, молниться, выщетиниться, взбуриться (от буря), озакатить, обезночеть и др.
Сказывается влияние поэтики футуристов, которая была близка поэту. Создавая язык будущего, футуристы часто творили слова, трудные для понимания и восприятия. Их семантику надо воссоздавать “по кирпичику”, исходя из значений отдельных морфем, а читая, разгадывать лингвистические ребусы.
Больший интерес представляют не отдельно взятые окказионализмы, а наблюдаемые в контексте, где они входят в состав метафор, являются эпитетами или создают другие тропы. Приведем примеры из поэмы В.Маяковского “Облако в штанах”.
Вот и вечер
в ночную жуть
ушел от окон,
хмурый,
декабрый.
Эпитет-окказионализм декабрый (вечер), в отличие от прилагательного декабрьский, обозначает не зимний месяц, а состояние лирического героя, напрасно ждущего любимую женщину. Слово декабрый означает ‘хмурый, холодный, приносящий беду’. Звукопись подчеркивает это: к, б, р – царапает, скрежещет – ранит даже погода. Кроме того окказионализм участвует в создании оригинальной рифмы: декабрый – канделябры.
Оказавшись в составе тропа, окказиональное слово во много раз усиливает его художественную выразительность, отражает все нюансы мыслей и чувств автора. В “Облаке в штанах” выплеснуты отчаяние и боль героя, так как его отвергли; это его бунт против существующих порядков. Он не принимает жизнь, которая приносит столько боли. В этом мире нет места истинным чувствам, поэзии, чистоте отношений, всем правят ложь, деньги, поэтому он бросает вызов самому Богу. Разочарование в любви приводит героя к разочарованию в жизни. Сложная метафора пока-зывает картину того рокового вечера:
В стеклах дождинки серые
свылись,
гримасу громадили,
как будто воют химеры
Собора Парижской Богоматери.
О дождинках – свылись – свились, слились в один протяжный вой; гримасу громадили – сочетание дождинок в окне кажется герою нагромождением искаженных лиц.
Сюрреалистические картины, созданные словом, в том числе и окказиональным, встречаются в поэме часто.
На лице обгорающем
из трещины губ
обугленный поцелуишко броситься вырос.
“Пожар сердца” лирического героя распространяется, охватывает его. Поцелуишко на лице героя - последнее, крохотное, жалкое проявление любви к миру, к маме, к любимой женщине.
Классическая поэзия Х1Х века не пользовалась такими речевыми “небрежностями”, но ХХ век с его революциями и войнами породил революцию и в языке. Нарушая запреты языковых норм, окказионализмы помогают расширить словарь поэта, придают речи особую напряженность и выразительность. Это явление было воспринято как открытие, заинтересовало поэтов и широко распространилось в художественной литературе.