Литературная Гостиная
Литературная Гостиная
21 сентября 2017
Ведущая рубрики: Иванна Дунец
Фернандо Пессоа
«Лирика»
|стихотворения|
Жизнь моя, ты откуда идёшь и куда?
Отчего мне мой путь столь неясен и таен?
Для чего я не ведаю цели труда?
Почему я влеченьям своим не хозяин?
Я размеренно двигаюсь — вверх или вниз,
И своё назначенье исполнить способен,
Но сознанье моё — неумелый эскиз:
Я подвластен ему, но ему не подобен.
Ничего не поняв ни внутри, ни вовне,
Не пытаюсь достичь понимания даже,
И не боль и не радость сопутствуют мне.
Я меняюсь душой, но изнанка всё та же…
Друзья,
в преддверии начала Чтений «Мой любимый поэт» мы, по-прежнему, будем говорить с Вами о Поэзии. У каждого из нас есть избранные поэты, чьё творчество не просто «безусловно» любимо, оно ещё и стало частью нас самих. С огромным удовольствием я прочла о них в Ваших комментариях к прошлому выпуску. И, конечно, самые удивительные открытия нас с Вами ждут завтра, после начала Чтений. На протяжении почти пяти дней мы будем иметь возможность не просто знакомиться с любимыми поэтами наших эссеистов, а с тем, какое влияние оказали на наших современников творчество и судьба их избранных гениев!
Один из поэтов, кто любим мною «безусловно» — Фернандо Пессоа. Гений, который открылся мне чудесным образом: ненавязчиво, по-домашнему, глубокомысленно и по-простому, одновременно. Словно был представлен мне в кругу близких друзей, и, посмотрев в его глаза, я поняла, что мы станем друзьями. Навсегда. Итак, знакомьтесь, Фернандо Антонио Ногейра Пессоа (1888—1935) — португальский поэт, писатель, драматург, переводчик, мыслитель, эссеист, лидер авангарда, ставший «посмертно из непризнанного одиночки символом португальской словесности нового времени». К счастью, в России его много, кто переводил — и Витковский, и Зельдович, и Гелескул, и Березкина, и Александровский, и Дубин, и Косс. Благодаря этим переводам, мы с Вами можем прочесть его строки и открыть для себя волшебный мир Пессоа! Скажу честно, что во всех переводах — я его чувствую (соответственно, нет предпочтений какого-то одного переводчика). Пессоа гениален и прост, одновременно, универсум какой-то, но безумно талантливый!
Из автобиографии Фернандо Пессоа, написанной в Лиссабоне 30 марта 1935 г.:
«… Родился в Лиссабоне, в приходе Мучеников (в настоящее время — площадь Директории) 13 июня 1888 года. Происхождение: законный сын Жоакина де Сеабра Пессоа и донны Марии Магдалены Ринейру Нугейра. По отцовской линии — внук генерала Жоакина Антониу де Араужу Пессоа, участника мигелистских войн, и донны Дионисии Сеабра; по материнской линии — внук советника Луиша Антониу Нугейры, юрисконсульта, главы Министерства Королевства и донны Магдалены Шавиер Пинейру. Профессия: наиболее подходящее название — «переводчик», наиболее точное — «ответственный за переписку с иностранными клиентами в коммерческих учреждениях». Быть поэтом и писателем — не профессия, но призвание.
Опубликованные сочинения: в основном произведения выходили не регулярно в различных журналах и случайных публикациях. К наиболее значимым книгам или брошюрам относятся: «35 сонетов» (на английском языке), 1918; «Английские поэмы I—II» и «Английские поэмы III» (также на английском языке), 1922; и книга «Послание», 1934, премированная Секретариатом Национальной Пропаганды в категории «Поэма». Брошюру (памфлет) «Междуцарствие», опубликованную в 1928 году в защиту военной диктатуры в Португалии, следует считать несуществующей. Возможно, что при более внимательном пересмотре всего этого от многого отказался бы. Был удостоен премии королевы Виктории за очерк на английском языке при вступительном экзамене в университет Мыса Доброй Надежды в 1903 году в возрасте 15 лет…»
Пессоа для меня, прежде всего, поэт-загадка! Почему, спросите Вы? Психология, друзья! Он просто кладезь для «творческих» психологов, потому что Фернандо Пессоа считается создателем огромного числа гетеронимов (по-другому, «альтер-эго»). Гетероним – это не псевдоним, он не принадлежит личности писателя, он обладает собственной индивидуальностью, его стиль также отличен от стиля автора. В настоящее время количество обнаруженных исследователями гетеронимов, полу-гетеронимов и псевдонимов Пессоа перевалило за сотню. К примеру, в списке Терезы Риты Лопеш, положившей начало исследованиям гетеронимов Пессоа в 1966 году было 18 имён. По последним данным бразильца Жозе Пауло Кавалканти Фильо список гетеронимов включает уже 127 имён! Представляете?
Helder Oliveira (один из гетеронимов Фернандо Пессоа)
Сколько душ сокрыто в теле?
Я менялся всякий миг.
Самого себя доселе
Не прозрел и не постиг.
И в душе ни на минуту
Я смирить не властен смуту, —
Умножаясь и дробясь,
Сам с собой теряю связь...
Из статьи Геннадия Клочковского «Фернанду Пессоа» (при поддержке Центра языка и культуры португалоговорящих стран):
«… Фернандо Пессоа с детства населял свой внутренний мир другими людьми и постоянно вел с ними диалоги. Эта способность с возрастом не исчезла, развилась и усовершенствовалась. Превратилась в естественное состояние духа. Трех своих главных гетеронимов он создал в 26 лет. Двое сопровождали его да конца жизни. 20 лет гетеронимы Фернандо Пессоа жили самостоятельной жизнью. Писали стихи, издавались, вели жаркую полемику в прессе, критиковали друг друга, объединялись, ссорились. Каждый имел свою внешность, характер, манеру общения; свой творческий почерк, стиль, вкус, круг интересов…
«В настоящее время у меня нет личности: сколько бы во мне не было человеческого, я всё разделил среди различных авторов, являясь при этом исполнителем их работы. Сегодня я являюсь местом встречи своего маленького человечества. Мне кажется, что я, создатель всего этого, представлял наименее значащую фигуру. Кажется, что всё произошло независимо от меня. И, кажется, что до сих пор всё так и происходит»
… 13 января 1935 года Фернандо Пессоа отправил Адолфо Казайсу Монтейро письмо, где признался: «Истоки моих гетеронимов — в глубоко истерическом складе характера». Сам факт, что эти слова оказались написаны за несколько месяцев до смерти, последовавшей 30 ноября, придал письму высочайшую авторитетность и, наконец, разрешил для многих читателей волновавшую их загадку гетеронимии поэта. К тому же, как рассказывает ниже сам автор, его с детских лет тянуло возводить рядом с собой выдуманный мир, окружать себя никогда не существовавшими друзьями и знакомыми. «Строго говоря, — добавляет Пессоа, — я не знаю, кого на самом деле не существует: их или меня. Догматизм в подобных вещах, как и во многом другом, неуместен»…»
Что это? Литературная мистификация? Иная литературная форма? Возможность проявить разные грани своего таланта? Или болезнь? А, может быть, банальное одиночество? Ведь, скромный, одинокий и болезненный поэт никогда не имел постоянного дома, зарабатывая на жизнь переводами с английского в торговых фирмах. Фернандо Пессоа часто нуждался и страдал от неуверенности в своих силах. А ещё, он всю жизнь безнадежно любил единственную женщину Офелию де Кейрош. Пессоа интересовался мистикой, масонством, астрологией, нумерологией, каббалой, розенкрейцерами. Поговаривают, что он состоял в тайном Ордене Тамплиеров. Он составил около 1500 гороскопов, среди которых личные гороскопы многих известных людей, своих гетеронимов и португальских поэтов. Пессоа астрологически определил год своей смерти. Его не стало в ноябре 1935 года. Творчество Фернандо Пессоа на тот момент было практически никому неизвестно. Но! После себя он оставил огромное поэтическое и прозаическое наследие (более 150 томов), которое до сих пор исследуется литературными деятелями и, к счастью, издаётся!
Мне сердце тихая боль саднит.
Не знаю, откуда она и чья.
Над мнимой гордыней моею — нимб
Из сонного бреда и забытья.
Крупицы страха блестят под ним,
Как звезды с неба небытия.
Мне снег безмолвия полнит слух.
Вон всадник вглядывается в дом
Белесый холод недвижен, глух,
Мертвую ночь оковало льдом.
В оцепенении никнет дух,
Тоску я сглатываю с трудом.
Мне мысль мучительна и горька.
Дрожь пробегает по коже рук,
Словно по водам, когда река
Про то, что на дне, вспоминает вдруг.
В кузнице скорби кует тоска
Холодной ковкой ночной досуг.
P.S: До встречи в Чтениях «Мой любимый поэт», друзья! Безмерно рада Вашим отзывам и комментариям, а самому-самому, как всегда, 15 золотых монет от Администрации Поэмбука!
Хорошего чтения :)