Ищу Критика! Максим Приходский.
Ищу критика!
17 октября 2016
Приветствую.
Воронков Александр — «Холодное утро»
1-й куплет
Холодное утро, как жизни заря...
Как долго казалось, что всё было зря...
День, вечер, ночь, утро ходили кругами
Спирали следов становились годами.
Девчонка, однажды сказавшая нет,
Послушав родителей строгий запрет.
Судьба совершает крутой поворот
Не знала она, что уже не придёт
Тот парень, который сам тоже не знал,
Что вдаль уплывёт володарский вокзал,
Назад им не будет обратно пути,
Не сможет его она больше найти.
Припев
Километры меж ними надёжной стеной
Вскоре встанут на долгие годы.
Только память хранит, как однажды весной
Первой встречи прошли эпизоды.
2-й куплет.
Утихла с годами разлучная боль.
В сценарии жизни им разная роль
Была от рождения отведена.
Двоим малышам стала мамой она.
И парень свою роль по жизни нашёл,
Пусть мужем и папой не стал до сих пор.
Считает он это такою ценой
За шанс не пойти по дороге блатной,
Что сверстникам многим была суждена,
Которых растит, потом судит страна.
Смирился давно уж и к мысли привык,
Что жизнь посложнее побегов былых.
Припев
И решив в интернете тряхнуть стариной,
Вспомнить всё, чего так не хватало.
Неожиданно он фото девочки той
Там увидит. Начать бы сначала...
---------
Техническая сторона
Перед нами текст песни, состоящий из двух куплетов и двух припевов. Куплеты и припевы немного различаются в метрике: первые написаны 4-стопным амфибрахием, вторые — чередующимся 4-3-стопным анапестом. Явных нарушений нет, но я приведу несколько строк, которые мне кажутся ритмически неудачными (так сказать, сбои «второго уровня»):
День, вечер, ночь, утро ходили кругами — этот ряд, «день, вечер, ночь, утро», сливается в «деньвечер, ночутро», из-за того, что односложное слово попадает в безударный промежуток амфибрахия и располагается прямо перед схемным ударением. В стихотворении эти слова можно было бы особым образом разграничить — например, лесенкой расположить, — чтобы помочь разделить их при внутренней декламации, но в песне мне не нравится, как они звучат.
Тот парень, который сам тоже не знал — аналогичная проблема, «самтоже».
Которых растит, потом судит страна — аналогичная проблема, «потомсудит» или «пОтом судит».
Вспомнить всё, чего так не хватало — аналогичная проблема, «чеготак», но здесь она не так неприятна — иные фразы, устоявшиеся конструкции, вроде «чего так не хватало», читаются легко, несмотря на описанную выше ситуацию. Здесь, мне кажется, такой случай, так что это замечание менее серьёзное.
Идеальное соблюдение размера предполагало бы совпадение всех лексических и ритмических ударений, но это далеко не всегда целесообразно, поэтому отступления допустимы, но у всего есть своя цена. Моё мнение, что такие отклонения
Вскоре встанут на долгие годы (| _ | _ _ | _ _ | _ , схема _ _ | _ _ | _ _ | _)
часто оправданы, а такие
Которых растит, потом судит страна (_ | _ _ | _ | | _ _ | , схема _ | _ _ | _ _ | _ _ |)
обычно не оправданы, так как оказывают слишком сильное давление на метрическую гармонию.
Что касается рифмы в этой песне, то она вполне традиционна и привычна, и разве что «нашёл — до сих пор» и «привык — былых» выбиваются из этого ряда своей неточностью.
* * *
Это очень простая история о том, как у людей разошлись жизненные пути, а память осталась. И когда я читал текст, и когда я слушал песню, мне не хватало индивидуальности истории и её героев. Что мы знаем о девушке? Она послушалась родителей и в какой-то момент своей жизни стала матерью двух детей. Внешность, характер, какие-то ещё детали её жизни отсутствуют. Что мы знаем о парне? Он уехал из Володарска, остался холостым и был рад, что судьба уберегла его от преступного мира, чего нельзя сказать о его сверстниках. Чуть больше, но тоже маловато. Герои остаются по большей части силуэтами, к которым не испытываешь никаких чувств, их судьбы — просто две расходящиеся линии. Но именно их история находится в центре повествования. Более того, автор говорит о предопределённости: «В сценарии жизни им разная роль была от рождения отведена». В свете всего этого укол воспоминаний в финале, когда герой видит фотографию своей давней любви, на мой взгляд, не ощущается, и концовка не выстреливает.
Мне кажется, эта история могла бы быть рассказана иначе: быстрее и насыщеннее. Кроме того, в тексте песни я обнаружил для себя несколько недочётов (помимо метрики), которые, конечно же, тоже повлияли на моё восприятие истории. Отмечу следующие:
Как долго казалось, что всё было зря... — я не увидел, чтобы далее в тексте эта мысль подтверждалась. Судя по сожалениям героя в финале («Начать бы сначала...»), как раз-таки зря всё было, так что не просто казалось, а так оно и есть.
Судьба совершает крутой поворот
Не знала она, что уже не придёт
Тот парень, который сам тоже не знал,
Что вдаль уплывёт володарский вокзал, — мне кажется, вся эта фраза излишне усложнена: сложноподчинённое предложение с тремя идущими подряд придаточными частями. А «тот», «сам» — здесь это лишние слова, лишающие речь изящества и работающие на размер.
Назад им не будет обратно пути,
Не сможет его она больше найти. — очень, очень общие строки, которые на читателя навряд ли произведут впечатление — большинство слышало и читало эти слова много, много раз.
Только память хранит, как однажды весной — как правило, либо «память хранят», либо «память живёт», либо, быть может, «память хранит эпизоды».
Первой встречи прошли эпизоды. — мне кажется, правильнее и согласованнее будет «первых встреч эпизоды».
В сценарии жизни им разная роль — им отведены «разные роли», во множественном числе.
Двоим малышам стала мамой она.
...
Пусть мужем и папой не стал до сих пор — слова «мама» и «папа» звучат как-то слишком по-детски в этих строках. А дальше речь пойдёт о «блатной» дороге. Меня напрягает такая дисгармония.
Считает он это такою ценой
За шанс не пойти по дороге блатной — я не вполне понял ход мыслей героя. Получается как-то так: «Мне вообще повезло, что я не стал преступником, так что о жене и детях я даже не мечтаю». С чего бы?
Что жизнь посложнее побегов былых — полагаю, что «былые побеги» является отсылкой к тому, что он покинул Володарск. В любом случае это просто неудачная, на мой взгляд, фраза. Опять же, наверняка, за кадром осталась какая-то история, которая бы всё объяснила — и искупление за шанс не пойти по дороге блатной, и былые побеги. Но, увы, читателю остаётся лишь строить предположения.
Так как это песня, имеет смысл посмотреть на текст немного иначе. Характер повествования наделяет его некой размеренностью и медитативностю, и когда слушаешь музыку и вокал, можно позволить себе унестись мыслями далеко, оттолкнувшись от простой истории, рассказанной простыми словами. Но когда я читаю текст как стихотворение, я, к сожалению, не могу отрешиться от обозначенных выше моментов. Я бы рекомендовал уделить несколько больше внимания самому языку, попытаться сделать свою поэтическую/песенную речь более естественной и начать уходить прочь от общих слов и сюжетов к более индивидуальному, неожиданному, интересному.
---------
Азиева Айна — «Осенний минор»
Фиолетовый вечер пронзительным ветром исколот,
А луна разливает в изношенном небе лишь холод,
И тоской неземной так затравлена бедная осень,
Что от песен прощальных смещаются глобуса оси…
Каждый вывих стихов отдается осенним минором,
Вместо воздуха легкие полнит щемящее море.
Неужели и чайки так звонко поют лишь от боли,
Значит, все их диезы – зашитые в рифму бемоли.
Значит, что-то пернатое бьётся и в сердце поэта,
В чьих пронзительных песнях скользят этих птиц силуэты.
Ну а я… молчаливей и глубже вдохну свою веру,
Чтоб случайно навзрыд не расплакаться снова не в меру…
---------
Техническая сторона
Повторяющиеся строки 5-стопного анапеста с женским окончанием, на мой взгляд, вполне соответствуют минорному настроению. После каждой строки хочется так тяжело выдохнуть... Метрика выдержана за исключением предпоследней строки (проблема, аналогичная описанным в анализе предыдущего текста): «Ну а я… молчаливей и глубже вдохну свою веру». Рифма в целом приятно балансирует на границе привычного и свежего. После прочтения конкурсных стихотворений я нашёл себе особую забаву — подмечать, с чем авторы рифмуют слово «осень». «Оси» мне понравились.
* * *
Вот уж точно — бедная осень затравлена рифмованной неземной тоской. Но несмотря на непосильную задачу — открыть в этой тоскливой осени что-то новое, — это стихотворение хорошо держится. Образы в нём взаимодействуют друг с другом и дополняют друг друга. Исколотый вечер, изношенное небо, осень, затравленная песнями до смещения осей... Всё это логичным образом взрывается болью — вывихи, щемящее море в лёгких, — которая, конечно же, просматривается и в песнях поэта. Благодаря этому переплетению деталей и чувств и их взаимному усилению последние строки, на мой взгляд, выдерживают напряжение, проносят его до последней точки и заставляют понять и оценить душевный надрыв лирической героини. В ином стихотворении строка «Чтоб случайно навзрыд не расплакаться снова не в меру…» смотрелась бы приторно и фальшиво, но здесь я её принимаю и не осуждаю, потому что автор метафорически подчёркивает связь между заглавным осенним минором и болью поэта: «Каждый вывих стихов отдается осенним минором». Держимся за веру, чтобы справиться с болью.
Всего несколько моментов я бы выделил как сомнительные. Первый — «глобуса оси». Имеются в виду, конечно же, оси планеты, а не какого-то глобуса, но эта метонимия «Земля — глобус» почему-то напрягла меня: чего-то не хватило, чтобы перенос сработал полностью. Сам образ хорош — всеобщая тоска настолько глобальна, что смещает оси, — но, скорее, вопреки глобусу. Второй — последняя строка. Если поменять порядок слов, то чувствуется, что что-то в ней лишнее: «... снова навзрыд не расплакаться не в меру». Мне кажется, «не в меру» уже за чертой необходимого, хотя тот факт, что на этом строится рифма, сглаживает её необязательность.
В целом впечатления от стихотворения у меня положительные. Чего-то поэтически глобального оно не совершает, но это такая форма и уровень индивидуального воспроизведения усвоенного, которые мне нравятся. Но автор вполне может пойти дальше, сделать шаг в неизведанное и сотворить что-то необычное, запоминающееся, но остающееся гармоничным и прочувствованным.
---------