Ищу Критика! Пилигриммм.
Ищу критика!
9 августа 2016 г.
Пилигриммм.
Автор: Листьев Корней
Я — разбитая ваза, лежу на полу.–Фраза неадекватна. РАЗБИТАЯ ВАЗА – это осколки, ВАЗЫ уже нет как таковой. Вспомнилась шутка: Папа спрашивает мальчика, как будет звучать слово СТЕКЛО во множественном числе. Тот, подумав, отвечает: вдребезги.
На полу лежат ОСКОЛКИ ВАЗЫ, а не ВАЗА, которой уже нет в природе.
ОСКОЛКИ или ЧЕРЕПКИ лежат на полу.
Вряд ли кто ненавидел мою красоту.
На комоде я мирно стояла в углу,
Стерегла от прохожих свою пустоту.
Иногда моя жизнь наполнялась цветами, – Иногда Я (ваза) наполнялась цветами, автор должен придерживаться выбранного образа.
Но, убитые горем, цветы увядали.
Шли часы мерным шагом по гладкой стене, –МЕРНЫМ – слово, оставшееся безударным в выбранной автором ритмике, то есть – слово, требующее внесистемного ударения. Здесь это не страшно, но для логики чтения перед ним желательно поставить тире, обозначив декларативную паузу, синкопу:
Шли часы – мерным шагом по гладкой стене
Изменяя пейзаж в постаревшем окне.
Чую, Мастер, что этот пейзаж написал,
Для чего-то однажды создал и меня.
Интересно, теперь он все видел и знал? –ЧТО ВСЁ – видел?
Любовался ли мной до последнего дня?
Перед тем, как мой свет безвозвратно угас,
Я заметила пару испуганных глаз.
Был безмолвен малыш с неподвижным лицом,
Лишь мой крик отдавался в ушах хрусталем. – КРИК отдавался в ушах ХРУСТАЛЁМ. Взявшись за реализацию образа, автор обязан следовать ему до конца. Звон разбиваемой вазы никак не может ассоциироваться с криком. Вазы кричать не могут. УГАСАНИЕ не может быть аналогом момента РАЗБИВАНИЯ, поскольку последнее – мгновенно.ПОгас – ещё куда бы ни шло. Зачем автор ввёл новый персонаж в сюжет – загадка. Малыш ли разбил вазу? Или он был только немым свидетелем её падения? Тогда почему ваза разбилась? Вопросы, вопросы, вопросы…
Начну с техники. Рифмовка скудная, часто – грамматическая, да ещё и переходящая беспричинно от рифм через строку к парным рифмам и обратно. Если автор использует этот приём, значит выполняет какую-либо задачу. Здесь подобного не видно.
Кроме того, во втором катрене зачем-то первые две строки увеличились на полтакта, из-за чего мужская рифмовка сменилась женской.
Всякий авторский приём должен иметь смысл, причину, логику применения. Точно так же, как в и любое применённое слово должно быть в стихотворении однозначным и незаменимым. Приёмы «от балды», как левой пятке захочется, – категорически недопустимы. Это – игра в форму, а не в поэзию, поскольку в поэзии форма является следствием содержания.
Стихотворение ВАЗА – из разряда ненаписанных. Жила-была – погибла – малыш испугался. Вот и вся фабула. Огонь в вазе не замерцал.
Образ не нов. Вспомним НЕКРАСИВУЮ ДЕВОЧКУ Николая Заболоцкого.
Среди других играющих детей
Она напоминает лягушонка.
Заправлена в трусы худая рубашонка,
Колечки рыжеватые кудрей
Рассыпаны, рот длинен, зубки кривы,
Черты лица остры и некрасивы.
Двум мальчуганам, сверстникам её,
Отцы купили по велосипеду.
Сегодня мальчики, не торопясь к обеду,
Гоняют по двору, забывши про неё,
Она ж за ними бегает по следу.
Чужая радость так же, как своя,
Томит её и вон из сердца рвётся,
И девочка ликует и смеётся,
Охваченная счастьем бытия.
Ни тени зависти, ни умысла худого
Ещё не знает это существо.
Ей всё на свете так безмерно ново,
Так живо всё, что для иных мертво!
И не хочу я думать, наблюдая,
Что будет день, когда она, рыдая,
Увидит с ужасом, что посреди подруг
Она всего лишь бедная дурнушка!
Мне верить хочется, что сердце не игрушка,
Сломать его едва ли можно вдруг!
Мне верить хочется, что чистый этот пламень,
Который в глубине её горит,
Всю боль свою один переболит
И перетопит самый тяжкий камень!
И пусть черты её нехороши
И нечем ей прельстить воображенье,-
Младенческая грация души
Уже сквозит в любом её движенье.
А если это так, то что есть красота
И почему её обожествляют люди?
Сосуд она, в котором пустота,
Или огонь, мерцающий в сосуде?
Мастер тоже использовал рифму КРАСОТА/ПУСТОТА, она расхожа и затаскана, но! – употреблённая в тексте Заболоцкого – она однозначна, единственно применима, а потому сильна. Это тот случай, когда ПО НЕОБХОДИМОСТИ можно и нужно применять рифмы типа ЛЮБОВЬ/КРОВЬ. И – никакие другие, звучащие оригинально, но ухудшающие стихотворение в целом..
Автор ВАЗЫ имеет некоторые навыки стихосложения, однако для того, чтобы писать СТИХИ, этого – недостаточно.
В заключение хотелось бы добавить:
Если автор использует применённый до него известный образ, подать его он обязан на порядок сильнее, интереснее, чем в известном случае. Иначе получается плохая пародия на хорошие стихи.
Автору нужно почитать хорошую поэзию. Не инетную, а признанных авторов. Пусть не классиков, пусть – современников, но – высокого уровня. Рекомендую заглянуть в журнал ПЛАВУЧИЙ МОСТ. Там подаётся срез современной русской поэзии всех стилей и направлений. И там есть уровень. И в талантах, и в технике, и в глубине написания.
Желаю автору постижений поэтического Олимпа.
Автор: Вишневская Зоя
Наконец мы вдвоем. Эту встречу ждала слишком долго. – Во-первых – ЭТОЙ ВСТРЕЧИ. Во-вторых – наречие СЛИШКОМ утверждает, что из-за чрезмерно долгого ожидания события потекли иначе, нежели предполагалось лирическими героями изначально. Однако – дальнейшее повествование этого не подтверждает. Значит СЛИШКОМ – наречие неуместное в данной строке, его необходимо заменить местоименным наречием ТАК. В-третьих – автор сразу, с первой строки не вписалась в выбранную ритмику силлабо-тоники. ЭТУ – двусложное местоимение, не имеющее права быть безударным. Те же дела с наречием СЛИШКОМ. Выход прост: нужно строки разбить по синкопам, которых в строках аж по две. Тогда внесистемные ударения станут допустимыми для силлабо-тоники, потому как сместятся в начала строк – и паузы перед словами с нарушенной систематикой станут практически узаконенными.
Наконец мы вдвоем.
Эту встречу ждала
Слишком долго.
Кстати, замена наречия автоматически убирает вторую синкопу.
Наконец мы вдвоём.
Этой встречи ждала я так долго!..
Телефоны для нас будут чем-то ненужным и лишним.
И как только скажу: "Мой родной," /шум на улице смолкнет/ –КАК ТОЛЬКО СКАЖУ… – вводный придаточный оборот, который необходимо выделять запятыми с обеих сторон.
Слышишь, музыку пишет надежды и веры, Всевышний. – Неадекватная запятая перед Всевышним привела к тому, что получилось обращение к оному.
Пусть для нас Паганини сыграет симфонию нашу,
И поет под свирель, в ароматах купаясь, душа... – Паганини играл на скрипке, а не на свирели, поэтому соседство этого имени и указанного инструмента – абсурдно. По сути здесь – при попытке повышения образности получился навал красивостей.
Дом святою водой окроплю и, как в праздник, украшу,
И склонившись к тебе, прошепчу: "Я с тобой» - чуть дыша.
Пусть вальсирует ветер и шторы колышет волнами,
Раздувая их куполом, свяжет в большой парашют
И накроет слегка, сократив расстоянье меж нами. – ВАЛЬСИРУЯ, ВЕТЕР СОКРАЩАЕТ РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ ЛИРГЕРОЯМИ?Я не улавливаю в этой фразе логики.
«Не спешите, часы» - я ладошки сложив, попрошу. – ЛАДОШКИ СЛОЖИВ – деепричастный оборот, выделяемый запятыми. Если автор не в ладах с правилами языка, ему необходимо ориентироваться на проверочные опции программы ВОРД. И проверять по правилам языка (и по логике текста) все её рекомендации, поскольку программа распознаёт не всё, ставя заметки порой и на всякий случай.
И под дождь проливной, что окатит цветастую осень, – …т цв… - неудачный стык из-а нагромождения согласных звуков.
В изумрудном пальто нараспашку, с косынкой на шее, – ТЫ В ИЗУМРУДНОМ ПАЛЬТО, С КОСЫНКОЙ НА ШЕЕ… А хотелось, видимо, написать: МЕНЯ В ИЗУМРУДНОМ ПАЛЬТО… О, невнимательность! А после написания прочесть свои стихи – никак нельзя? Что же за неуважение к собственным творениям!
Ты, меня на руках унесешь, чтоб монетку в пруд бросить, – Какая интересная сдвигология ВПРУДБРОСИТЬ! Дорогие авторы! Если вы не можете представить, как звучат ваши стихи, прочитывайте их вслух. Пожалуйста!
А лирическая героиня оказалась здесь монеткой? Бросить можно то, что находится в руках, не так ли?
И, от ветра укрыв, мне дыханием губы согреешь. – Лиргерой здесь укрывает от ветра не лиргероиню, а лишь её губы.
Под закатное солнце, вдруг дождик затихнет на крыше, –Зачем поставлена запятая перед сдвигологией ВДРУГДОЖДИК?
И, звеня тишиной, воздух влажный туманами ляжет.
Мы молчим... в поцелуях становится тиканье тише, – Что за ТИКАНЬЕ в поцелуях? Механические губы?
И воздушная ниточка губ: «Я люблю тебя» - вяжет.
Вечер стелет постель покрывалами цвета индиго,
А безмолвие чувств устремилось потоками вниз.
Неземную любовь, что описана в искренних книгах,– ВИСКРЕННИХ – сдвигология.
Продолжает играть под субтитры сердец пианист.
Пересиропленное избыточной образностью плоховато прописаннгое женское стихотворение. Вернее – не стихотворение, а эмоциональная зарисовка, поскольку за прямым смыслом текста не стоит больше ничего.
Это хорошо, что женщина пишет женские стихи, хорошо, что пытается выразить и зафиксировать в них для себя свои любовные восторги (или мечтания), но плохо, что делается это без логического самоконтроля. Поймав свои эмоции, автор получает фото своих впечатлений – и под воздействием ауры фотоснимка теряет способность к анализу текста.
Мастера учат: читайте свои тексты многократно, пока они вам не надоедят. Или положите их на длительное хранение – и достаньте спустя неделю, месяц, год… Тогда сойдёт аура свежего произведения – стихи пройдут процесс отчуждения – и вы сможете их прочесть, как любые другие, написанные не вами. И все нестыковки, недочёты, непрописанности станут видны, как на ладони.
Этого я хочу пожелать обоим авторам разобранных сегодня стихов.