Ищу критика! Четверг.
Ищу критика!
19 мая 2016
Здравствуйте, с вами опять я, Фру. Как тонко подметили в комментариях на прошлый выпуск, Фру-страция.
Напомню, фрустра́ция — негативное психическое состояние, возникающее в ситуации реальной или предполагаемой невозможности удовлетворения тех или иных потребностей, или, проще говоря, в ситуации несоответствия желаний имеющимся возможностям. Это как нельзя точно описывает моё состояние, когда я выбираю стихотворения для критики.))) Но сегодня у нас будет рефренный четверг. Я отобрала два стихотворения с рефренами. Итак…
https://poembook.ru/poem/696294
автор:Porkhuleva Dar'ya
ТАМ.
Там, где небо моё распласталось графитной бездною,
Там, где солнце твоё одинокой меня оставило,
Там, где бледность ночной луны я сочла болезною,
Там легко по осколкам разбитых надежд ступала я...
Там, где вера огнём беспощадным навеки выжжена,
Там, где ранят слова и крупицами силы собраны,
Там, всему вопреки, быть хотелось друг к другу ближе нам,
Там судьба разводила упрямо по разны стороны...
Там, где руки твои согревали в любые «минусы»,
Там, где взгляд, пробиравший до дрожи меня, безумен,
Там, где губы твои на моих — марципана привкусом...
Там останусь твоей тишиной в ненавистном шуме!
Начну с того, что бросается в глаза: 1) рефрен, 2) дактилическая рифма, 3) сбой ритма в 1-3 строках первой строфы, 4) женская рифма во 2-4 строках третьей строфы.
Рефрен – это почти всегда хорошо, делает стихотворение монолитным, проще к восприятию и проще в написании. Чем плох рефрен, что надо автору выкрутиться и сделать так, чтобы читателю было интересно, чтобы не убаюкать читателя этим самым рефреном, чтобы за каждым повтором можно было открыть что-то новое, неожиданное. Можно заметить, что в русской словесности уже очень много «тамов», поэтому просто необходима какая-то новизна, эксклюзивный «там», авторский. Справилась ли с этой задачей Дарья? Взяв волновой былинный ритм, она наполнила его искорками образов, эмоций, состояний. Любовь, он и она, солнце, луна, обида, боль, надежда, воспоминания. Экстремально нового ничего нет, но есть то, что отличает этот текст от подобных «тамов», это мягкий индивидуальный отпечаток. Это стихотворение для тех, кто переживает нечто подобное в момент прочтения или когда-то переживал, но топовым его назвать нельзя. В моём рейтинге оно плавает где-то в серединке среди массы себе подобных.
Дактилическая рифма - разновидность рифмы, при которой ударение падает на третий от конца слог рифмующихся слов. Серьёзная рифма, нужно иметь смелость, чтобы работать с ней. Что мы здесь имеем? «Бездною – болезною» - неплохо, только хочется спросить, а зачем здесь окончание –ою? Не знаю, меня смущает это. Нет, это не ахтунг, но для меня выглядит немного искусственно. Смутило бы и слово «болезною», да архаический возвышенный стиль смотрится здесь уместно. «Оставило – ступала я» - я бы назвала это неудачной рифмой, но созвучие есть, а значит, имеет право быть. «Выжжена – ближе нам» - моя душа парит, и ноги бьют чечётку – так я люблю красивые рифмы, радует также и «собраны – стороны», спасибо, автор. «Минусы – привкусом» - тоже зачёт. Но почему происходит сбой и появляется женская рифма «безумен – шуме»? Неужели Дарья недотянула, не смогла довести начатое до конца? К сожалению, я как читатель не вижу ярких причин для этого, тем более, вместе с помаркой в ритме (в третьей строке первой строфы потерялся слог) это выглядит не как задумка, а как нехватка мастерства. Ну вот, с тем, что сразу бросилось в глаза, разобралась, теперь перейду к некоторым деталям и прочим замечательностям.
Там, где бледность ночной луны я сочла болезною – «ночной луны», «ночной» - лишнее уточнение, здесь нужен другой эпитет.
Там легко по осколкам разбитых надежд ступала я – «осколки разбитых надежд», на мой взгляд, слишком заезженная фраза, поэтический штамп.
Там судьба разводила упрямо по разны стороны – «по разны» - былинный стиль.) В одном ряду с «болезною».
Там, где ранят слова и крупицами силы собраны – я понимаю, что это от «собирать по крупицам», но «силы, собранные крупицами»… Я бы написала «там, где ранят слова, по крупицам где силы собраны». Если честно, то я хочу взять «помощь зала»: уважаемые читатели и критики, может, мне просто мерещится, что с этой строкой что-то не так? Меня тут что-то замкнуло.
Там, где небо моё распласталось графитной бездною,
Там, где солнце твоё одинокой меня оставило
Замечательно «графитное небо» и невероятно образная вторая строка.
Там, где губы твои на моих — марципана привкусом...
Там останусь твоей тишиной в ненавистном шуме!
И концовка сильная. Марципан – сладкий миндальный вкус, а если ещё вспомнить, что цианистый калий имеет миндальный запах… А последняя строка настолько наполнена разного рода чувствами и ощущениями, что сама по себе может быть самостоятельным произведением: «Я останусь твоей тишиной в ненавистном шуме»…
В принципе, это самые главные места в стихотворении, и они удались, а если сильное начало и концовка, то огрехи прощаются читателем.)
Успехов вам, ваша Фру.
https://poembook.ru/poem/274197
автор: Иванна Дунец
ВОЗРАСТ ХРИСТА
Тридцать три, говорят, не срок, 8
Что бы мне себе подводить итог. 10
Что ж, друзья, я не буду спорить. 9
Вам видней, что лишь капля в море -9
тридцать три весны накануне лета, 11
тридцать три слезы на осеннем ветре, 11
тридцать три зимы моего скитания. 12
Тридцать три не срок. Это расстояние. 12
Тридцать три – предполагаемый возраст Иисуса Христа, когда Он был распят на кресте. Многие, достигнув этого возраста, задаются вопросом о первых итогах прожитой жизни. Литературный герой автора тоже пытается понять, чем ознаменована его жизнь в «возрасте Христа».
Рифмовка смежная, ритм…, мне кажется, что это попытка ропалистического стиха, когда в каждой последующей строке на один слог больше, чем в предыдущей, только в данном случае, в каждой последующей паре строк. Я уже пометила количество слогов в тексте. Есть два сбоя. 1 строка – 8 слогов, 2-я – 10, что, я думаю, обуславливается попыткой автора объяснить непонятливому читателю, кому именно «не срок подводить итог» и для кого - «мне себе». По-моему, это уточнение излишне. Если оставить только «Что бы мне подводить итог» или «Что б себе подводить итог», то в смысловом плане ничего не потеряется, а слогов будет 8. Второй сбой – отсутствие строк с 10-ю слогами. Но это я объяснить не могу, это может объяснить только сам автор.
Рифмы в стихотворении тоже разные: мужская, женская, женская, дактилическая. «Срок – итог» - бедная, грамматическая, «спорить – море» - неточная, ассонансная, «лета – ветре» - неточная, «скитания – расстояние» - базовая, дактилическая. Я бы сказала, простенько и со вкусом.)
Тридцать три слезы на осеннем ветре – грамматическая ошибка? О ветре, но на ветру. Или авторская грамматика?
Тридцать три не срок. Это расстояние. – по этой строчке две мысли. Пунктуация, может, «тридцать три – не срок. Это расстояние»? Или здесь авторская пунктуация, несущая дополнительный художественный смысл? Вторая мысль о ритмике. «трИдцать трИ – не срОк. это рАсстоЯние» (прописными буквами выделены ударения). Да, такое возможно, но, меня лично, сразу уносит в Цветаеву: «Рас-стояния, вёрсты, мили… Нас рас-ставили, рас-садили»… Автором задумывался цветаевский привкус? Так как построение и ритмика стихотворения тоже вызывают ассоциации с творчеством Марины Ивановны.
К плюсам этого стихотворения отнесу его сюжетную закольцованность и перевод из плоскости времени в плоскость расстояния. Это производит впечатление на читателя, заставляет притормозить и подумать хоть пару секунд. В любом случае, читатель чувствует, что здесь есть какая-то изюминка.
Творите и дальше, уважаемая Иванна, с удовольствием работала с вашим текстом.
Ваша Фру.
И в заключение.
К сожалению, я критик, который должен, по идее, равно относиться ко всем, а ещё любое мнение рассматривается в наше время как скрытая реклама или пиар. Так вот, не смотря на это всё, я хочу открыть рубрику «Фру рекомендует». Возможно, мои рекомендации окажут медвежью услугу рекомендумым, так как моя репутация не очень понятная, но всё равно. Я хочу делиться со всеми, какие авторы или произведения меня настолько задели или вдохновили, что не можется молчать.
Фру рекомендует.
Я любительница бессюжетных и «непонятных» стихов, но в этот раз меня тронули именно «документальные» стихотворения. Стихотворения с бытовым языком, чётким сюжетом и просто потрясающе. Я влюбилась в тексты Долматовой Анастасии. Она предложила мне для критики вот это стихотворение https://poembook.ru/poem/704434
Извините, Анастасия, но я не стану его критиковать, я надеюсь, что Письмо и Ответ Билла разберёт кто-нибудь другой, а я просто буду наслаждаться вашими текстами, мастерством и юмором. Я не говорю, что ваши произведения идеальны (предела совершенству нет), но я решила не ввязываться в бой, а предложить всем моим читателям оценить и, возможно, покритиковать ваши прекрасные стихотворения. Очень надеюсь, что никаких правил своей рекомендацией не нарушила.
Желаю всем творческих инсайтов.
Фру.