Пой же, пой. На проклятой гитаре...
Пой же, пой. На проклятой гитаре
Пальцы пляшут твои вполукруг.
Захлебнуться бы в этом угаре,
Мой последний, единственный друг.
Не гляди на ее запястья
И с плечей ее льющийся шелк.
Я искал в этой женщине счастья,
А нечаянно гибель нашел.
Я не знал, что любовь - зараза,
Я не знал, что любовь - чума.
Подошла и прищуренным глазом
Хулигана свела с ума.
Пой, мой друг. Навевай мне снова
Нашу прежнюю буйную рань.
Пусть целует она другова,
Молодая, красивая дрянь.
Ах, постой. Я ее не ругаю.
Ах, постой. Я ее не кляну.
Дай тебе про себя я сыграю
Под басовую эту струну.
Льется дней моих розовый купол.
В сердце снов золотых сума.
Много девушек я перещупал,
Много женщин в углу прижимал.
Да! есть горькая правда земли,
Подсмотрел я ребяческим оком:
Лижут в очередь кобели
Истекающую суку соком.
Так чего ж мне ее ревновать.
Так чего ж мне болеть такому.
Наша жизнь - простыня да кровать.
Наша жизнь - поцелуй да в омут.
Пой же, пой! В роковом размахе
Этих рук роковая беда.
Только знаешь, пошли их на хер...
Не умру я, мой друг, никогда.
<1923>
Пальцы пляшут твои вполукруг.
Захлебнуться бы в этом угаре,
Мой последний, единственный друг.
Не гляди на ее запястья
И с плечей ее льющийся шелк.
Я искал в этой женщине счастья,
А нечаянно гибель нашел.
Я не знал, что любовь - зараза,
Я не знал, что любовь - чума.
Подошла и прищуренным глазом
Хулигана свела с ума.
Пой, мой друг. Навевай мне снова
Нашу прежнюю буйную рань.
Пусть целует она другова,
Молодая, красивая дрянь.
Ах, постой. Я ее не ругаю.
Ах, постой. Я ее не кляну.
Дай тебе про себя я сыграю
Под басовую эту струну.
Льется дней моих розовый купол.
В сердце снов золотых сума.
Много девушек я перещупал,
Много женщин в углу прижимал.
Да! есть горькая правда земли,
Подсмотрел я ребяческим оком:
Лижут в очередь кобели
Истекающую суку соком.
Так чего ж мне ее ревновать.
Так чего ж мне болеть такому.
Наша жизнь - простыня да кровать.
Наша жизнь - поцелуй да в омут.
Пой же, пой! В роковом размахе
Этих рук роковая беда.
Только знаешь, пошли их на хер...
Не умру я, мой друг, никогда.
<1923>
Разбор стихотворения классика «Есенин Сергей» — «Пой же, пой. На проклятой гитаре...»
Анализ стихотворения «Пой же, пой. На проклятой гитаре...»
Стихотворение Сергея Есенина «Пой же, пой. На проклятой гитаре...», написанное в 1923 году, является одним из ключевых произведений позднего периода его творчества. Оно пронизано настроением горького цинизма, разочарования в любви и жизни, но при этом содержит характерную для поэта буйную энергетику и трагический надрыв.- Тема и основная идея. Центральная тема стихотворения — мучительная, «заразная» любовь, которая приносит лирическому герою не счастье, а гибель. Это исповедь «хулигана», познавшего «горькую правду земли». Идея произведения заключается в развенчании романтического ореола любви и сведении её к плотскому, животному началу, что вызывает у героя одновременно отвращение, ревность и фатальное притяжение.
- Композиция и сюжет. Стихотворение построено как монолог-обращение к другу с просьбой играть на гитаре. Композиция кольцевая: оно начинается и заканчивается призывом «Пой же, пой». Сюжет развивается от конкретной сцены (девушка с «льющимся шелком» с плеч) к философскому обобщению о природе отношений между мужчиной и женщиной, а затем к финальному отрицанию смерти и утверждению собственной бессмертной сущности.
- Образы и символы. Ключевые образы:
- Гитара — символ цыганской страсти, угара, русской удали и тоски. Она названа «проклятой», что подчеркивает её роковую роль в судьбе героя.
- Женщина — предстает как источник гибели («гибель нашел»), «зараза», «чума» и, в конечном счете, «молодая, красивая дрянь». Это образ роковой соблазнительницы.
- Звериные метафоры — «кобели» и «сука» в 7-й строфе, что обнажает циничный, физиологический взгляд на любовь.
- Финальный образ — отказ от смерти («Не умру я, мой друг, никогда»), который можно трактовать и как бессмертие поэта, и как горькую иронию над собственной обреченностью.
- Жанр и стиль. Стихотворение можно отнести к исповедальной лирике с чертами романса и баллады. Стиль Есенина здесь нарочито груб, эпатажен, сочетает высокую поэтичность («Льется дней моих розовый купол») с откровенной обсценной лексикой («пошли их на хер...»), что было новаторским и вызывающим для своего времени.
- Изобразительные средства. Есенин использует:
- Эпитеты: «проклятой гитаре», «буйную рань», «розовый купол», «роковая беда».
- Сравнения и метафоры: любовь — «зараза», «чума»; «дней моих розовый купол» (метафора уходящей молодости).
- Антитеза: «искал... счастья» — «нечаянно гибель нашел».
- Анафора: «Я не знал, что любовь - зараза, / Я не знал, что любовь - чума».
- Риторические восклицания и обращения: «Пой же, пой!», «Ах, постой.».
- Ритм и размер. Стихотворение написано трехстопным анапестом с перекрестной рифмовкой (АВАВ). Этот размер придает тексту ритмичность, близкую к плясовой или цыганскому романсу, что усиливает атмосферу «угара» и безысходного веселья.
- Значение произведения. «Пой же, пой...» — одно из вершинных стихотворений Есенина, в котором с максимальной откровенностью выражен трагический конфликт «поэта и толпы» («хулигана» и «девушек»), любви и смерти. Оно демонстрирует эволюцию есенинского лирического героя от деревенского пастушка до умудренного горьким опытом городского «хулигана».
Стихотворение представляет собой крик души, смесь кабацкой тоски и философского прозрения, что делает его одним из самых сильных в русской любовной лирике.
Рекомендуемые к прочтению стихотворения
Для более глубокого понимания поэзии Сергея Есенина и схожих по духу авторов, предлагаем ознакомиться с произведениями: «Исповедь хулигана», «Незнакомка» (А. Блок), «Лиличка!» (В. Маяковский), а также обратить внимание на творчество Н. Рубцова и В. Высоцкого.
Отзывы
Сухова Светлана19.10.2013
Мой любимый стих у Есенина!
Мандельштам Алексей05.12.2021
https://poembook.ru/diary/80323-poj-zhe-poj-na-proklyatoj-gitare


