Переложения из китайской поэзии

1
 
Гора Чжуннань
 
Смотри, гора Чжуннань взлетает!
Небесно-снеговою линией
Вершина облачная тает…
Всё холодней в речной долине.
 
Угу Юнь
 
2
 
Весеннее утро
 
Просыпаюсь утром без забот -
Всюду птичье пение весной!
Но, тот час же, вспомнил шторм ночной…
Много будет сломано цветов.
 
Мэн Хаожань
 
3
 
В бамбуковой роще
 
Одиноко в бамбуковой роще,
Я негромко стихи напеваю…
Слишком тихо, чтоб кто-то услышал,
Кроме тонкой луны под листвою.
 
Ван Вэй