Переложения из китайской поэзии
1
Гора Чжуннань
Смотри, гора Чжуннань взлетает!
Небесно-снеговою линией
Вершина облачная тает…
Всё холодней в речной долине.
Угу Юнь
2
Весеннее утро
Просыпаюсь утром без забот -
Всюду птичье пение весной!
Но, тот час же, вспомнил шторм ночной…
Много будет сломано цветов.
Мэн Хаожань
3
В бамбуковой роще
Одиноко в бамбуковой роще,
Я негромко стихи напеваю…
Слишком тихо, чтоб кто-то услышал,
Кроме тонкой луны под листвою.
Ван Вэй