Иван Дмитриев - Модная жена
Ах, сколько я в мой век бумаги исписал!
Той песню, той сонет, той лестный мадригал;
А вы, о нежные мужья под сединою!
Ни строчкой не были порадованы мною.
Простите в том меня: я молод, ветрен был,
Так диво ли, что вас забыл?
А ныне вяну сам: на лбу моем морщины
Велят уже и мне
Подобной вашей ждать судьбины
И о цитерской стороне
Лишь в сказках вспоминать; а были, небылицы,
Я знаю, старикам разглаживают лицы:
Так слушайте меня, я сказку вам начну
Про модную жену.
Пролаз в течение полвека
Всё полз, да полз, да бил челом,
И наконец таким невинным ремеслом
Дополз до степени известна человека,
То есть стал с именем, — я говорю ведь так,
Как говорится в свете:
То есть стал ездить он шестеркою в карете;
Потом вступил он в брак
С пригожей девушкой, котора жить умела,
Была умна, ловка
И старика
Вертела как хотела;
А старикам такой закон,
Что если кто из них вскружит себя вертушкой,
То не она уже, а он
Быть должен наконец игрушкой;
Хоть рад, хотя не рад,
Но поступать с женою в лад
И рубль подчас считать полушкой.
Пролаз хотя пролаз, но муж, как и другой,
И так же, как и все, ценою дорогой
Платил жене за нежны ласки;
Узнал и он, что блонды, каски,
Что креп, лино-батист, тамбурна кисея.
Однажды быв жена — вот тут беда моя!
Как лучше изъяснить, не приберу я слова —
Не так чтобы больна, не так чтобы здорова,
А так… ни то ни се… как будто не своя,
Супругу говорит: «Послушай, жизнь моя,
Мне к празднику нужна обнова:
Пожалуй, у мадам Бобри купи тюрбан;
Да слушай, душенька: мне хочется экран
Для моего камина;
А от нее ведь три шага
До английского магазина;
Да если б там еще… нет, слишком дорога!
А ужасть как мила!» — «Да что, мой свет, такое?»
— «Нет, папенька, так, так, пустое…
По чести, мне твоих расходов жаль».
— «Да что, скажи, откройся смело;
Расходы знать мое, а не твое уж дело».
— «Меня… стыжусь… пленила шаль;
Послушай, ангел мой! она такая точно,
Какую, помнишь ты, выписывал нарочно
Князь для княгини, как у князя праздник был».
С последним словом прыг на шею
И чок два раза в лоб, примолвя: «Как ты мил!»
— «Изволь, изволь, я рад со всей моей душею
Услуживать тебе, мой свет! —
Был мужнин ей ответ. —
Карету!.. Только вряд поспеть уж мне к обеду!
Да я… в Дворянский клуб оттоле заверну».
— «Ах, мой жизненочек! как тешишь ты жену!
Ступай же, Ванечка, скорее»; — «Еду, еду!»
И Ванечка седой,
Простясь с женою молодой,
В карету с помощью двух долгих слуг втащился,
Сел, крякнул, покатился.
Но он лишь со двора, а гость к нему на двор —
Угодник дамский, Миловзор,
Взлетел на лестницу и прямо порх к уборной.
«Ах! я лишь думала! как мил!» — «Слуга покорный».
— «А я одна». — «Одне? тем лучше! где же он?»
— «Кто? муж?» — «Ваш нежный Купидон».
— «Какой, по чести, ты ругатель!»
— «По крайней мере я всех милых обожатель.
Однако ж это ведь не ложь,
Что друг мой на него хоть несколько похож».
— «То есть он так же стар, хотя не так прекрасен»,
— «Нет! Я вам докажу». — «О! этот труд напрасен».
— «Без шуток, слушайте: тот слеп, а этот крив;
Не сходны ли ж они?» — «Ах, как ты злоречив!»
— «Простите, перестану…
Да! покажите мне диванну:
Ведь я еще ее в отделке не видал;
Уж, верно, это храм! Храм вкуса!» — «Отгадал».
— «Конечно, и… любви?» — «Увы! еще не знаю.
Угодно поглядеть?» — «От всей души желаю».
О бедный муж! спеши иль после не тужи,
И от дивана ключ в кармане ты держи:
Диван для городской вострушки,
Когда на нем она сам-друг,
Опаснее, чем для пастушки
Средь рощицы зеленый луг,
И эта выдумка диванов,
По чести, месть нам от султанов!
Но как ни рассуждай, а Миловзор уж там,
Рассматривает всё, любуется, дивится;
Амур же, прикорнув на столике к часам,
Приставил к стрелке перст, и стрелка не вертится,
Чтоб двум любовникам часов досадный бой
Не вспоминал того, что скоро возвратится
Вулкан домой.
А он, как в руку сон!.. Судьбы того хотели!
На тяжких вереях вороты заскрипели,
Бич хлопнул, и супруг с торжественным лицом
Явился на конях усталых пред крыльцом,
Уж он на лестнице, таща в руках покупку,
Торопится свою обрадовать голубку,
Уж он и в комнате, а верная жена
Сидит, не думая об нем, и не одна.
Но вы, красавицы, одной с Премилой масти,
Не ахайте об ней и успокойте дух!
Ее пенаты с ней, так ей ли ждать напасти?
Фиделька резвая, ее надежный друг,
Которая лежала,
Свернувшися клубком,
На солнышке перед окном,
Вдруг ветрепенулася, вскочила, побежала
К дверям и, как разумный зверь,
Приставила ушко, потом толк лапкой в дверь,
Ушла и возвратилась с лаем.
Тогда ж другой пенат, зовомый попугаем,
Три раза вестовой из клетки подал знак,
Вскричавши: «Кто пришел? дурак!»
Премила вздрогнула, и Миловзор подобно;
И тот, и та — о, время злобно!
О, непредвиденна беда! —
Бросаяся туда, сюда,
Решились так, чтоб ей остаться,
А гостю спрятаться хотя позадь дверей, —
О женщины! могу признаться,
Что вы гораздо нас хитрей!
Кто мог бы отгадать, чем кончилась тревога?
Муж, в двери выставя расцветшие два рога,
Вошел в диванную и видит, что жена
Вполглаза на него глядит сквозь тонка сна;
Он ближе к ней — она проснулась,
Зевнула, потянулась;
Потом,
Простерши к мужу руки:
«Каким же, — говорит ему, — я крепким сном
Заснула без тебя от скуки!
И знаешь ли, что мне
Привиделось во сне?
Ах! и теперь еще в восторге утопаю!
Послушай, миленький! лишь только засыпаю,
Вдруг вижу, будто ты уж более не крив;
Ну, если этот сон не лжив?
Позволь мне испытать». — И вмиг, не дав супругу
Прийти в себя, одной рукой
Закрыла глаз ему — здоровый, не кривой, —
Другою же, на дверь указывая другу,
Пролазу говорит: «Что, видишь ли, мой свет?»
Муж отвечает: «Нет!»
— «Ни крошечки?» — «Нимало;
Так темно, как теперь, еще и не бывало».
— «Ты шутишь?» — «Право, нет; да дай ты мне взглянуть».
— «Прелестная мечта! — Лукреция вскричала.—
Зачем польстила мне, чтоб после обмануть!
Ах! друг мой, как бы я желала,
Чтобы один твой глаз
Похож был на другой!» Пролаз,
При нежности такой, не мог стоять болваном;
Он сам разнежился и в радости души
Супругу наградил и шалью и тюрбаном.
Пролаз! ты этот день во святцах запиши:
Пример согласия! Жена и муж с обновой!
Но что записывать? Пример такой не новый.
Разбор стихотворения классика «Дмитриев Иван» — «Иван Дмитриев - Модная жена»
Анализ стихотворения «Модная жена»
Стихотворение «Модная жена» — одно из самых ярких сатирических произведений Ивана Ивановича Дмитриева (1760–1837), выдающегося русского поэта-сентименталиста и баснописца, друга и соратника Н.М. Карамзина.
Написанное в жанре шуто-сатирической поэмы (или нравоучительной сказки в стихах), произведение высмеивает пороки светского общества конца XVIII века — пустоту, лицемерие, корысть и легкомыслие.
История создания и контекстСтихотворение было опубликовано в 1791 году. Оно отражает реалии екатерининской эпохи, когда увлечение французской модой и поверхностным образом жизни достигло апогея. Дмитриев, следуя традициям Г.Р. Державина и русского классицизма, использует легкий, разговорный язык, что сближает его с карамзинской реформой литературного языка.
СюжетВ основе сюжета — классическая любовная интрижка с комическим финалом.
- Пролаз — пожилой, некрасивый (кривой) муж, который долго выслуживался («полз, да полз, да бил челом») и наконец женился на молодой красавице.
- Премила — молодая, ловкая и хитрая жена, которая мастерски манипулирует мужем, разоряя его нарядами.
- Миловзор — любовник, «угодник дамский», который пользуется отсутствием мужа.
Развязка комична: муж неожиданно возвращается, но жена, проявив чудеса актерского мастерства и хитрости (притворившись спящей и закрыв ему здоровый глаз), успевает спрятать любовника и убедить мужа в своей «верности».
Средства художественной выразительности- Говорящие имена: Пролаз (пройдоха, хитрец), Миловзор (милый взор), Премила (прелестная). Это традиция классицизма, где имя раскрывает характер персонажа.
- Ирония и сарказм: Рассказчик постоянно иронизирует над «модой» и глупостью мужа. Фраза «Пример согласия! Жена и муж с обновой!» — горькая насмешка.
- Бытописание: Детальное описание вещей (тюрбан, шаль, экран для камина, диван) погружает читателя в атмосферу дворянского быта.
- Разговорный стих (верлибр с рифмой): Стихотворение написано живым, почти сказочным языком, близким к басне.
Главная тема — социальная сатира на брак по расчету. Автор не столько осуждает жену-изменницу, сколько высмеивает мужа-старика, который пытается казаться молодым и платит за «нежные ласки» не только деньгами, но и собственным достоинством. Финал пророческий: муж, которого обманули «под носом», изображен с рогами, что является традиционным символом обманутого супруга. Итог стихотворения — «Пример такой не новый» — подчеркивает типичность и вечную актуальность этой ситуации.
Значение в творчестве«Модная жена» — это блестящий образец русской поэзии конца XVIII века, где сочетаются легкость слога (характерная для Карамзина) и острая нравоучительность (традиция басни). Дмитриев доказал, что можно писать «забавно» и «легко», но при этом глубоко и поучительно.
Рекомендуемые к прочтению произведения классиков:- Н.М. Карамзин — «Бедная Лиза» (сентиментальная повесть, современная стихотворению).
- Г.Р. Державин — «Фелица» (ода, воспевающая мудрость власти, в противовес пустоте «модных жен»).
- И.А. Крылов — Басни (например, «Стрекоза и Муравей» или «Ворона и Лисица»), так как Дмитриев и Крылов стоят у истоков русской басни.


