Ларионов Михаил


...тоже поэзия

 
3 окт 2019
Кто из нас не знает, не читал или даже не учил наизусть в школе шедевр Р. Л. Стивенсона "Вересковый мёд"?
 
Но есть люди, чей пытливый разум посчитал произведение...
Ну, не знаю, чем посчитал, но попробовал его изменить - в иной форме и на иной лад.
 
________________________________________________________________
 
 
ВЕРЕСКОВЫЙ СТЁБ
 
Из вереска напиток,
А может – не напиток;
Сейчас и не проверишь — забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
А может быть – сгущёнки,
А если и не слаще, то крепче всё равно!
 
В котлах его варили,
А может быть – тушили,
А может даже жарили, но точно не пекли,
Малютки-медовары,
А может – виноделы,
А может – планокуры, а мёд из конопли.
 
Пришел король шотландский,
А может – принц уэлсский,
А может – хан монгольский, безжалостный к врагам,
Погнал он бедных пиктов,
А может быть – ацтеков,
А может – туарегов к скалистым берегам.
 
На вересковом поле,
А может быть – свекольном,
А может поле минном, и очень боевом,
Лежал живой на мертвом,
А может – коматозном,
А может быть – контуженном, но всё ещё живом.
 
В стране настало лето,
А может быть – не лето,
Но дождик прекратился, почти на полчаса.
Зацвёл повсюду вереск,
А может, и не вереск:
Сварить пытались мёду, а вышла колбаса.
 
В своих могилках тесных,
А может быть – просторных,
А может быть – трёхкомнатных, с раздельным санузлом,
Малютки-медовары,
А может – растаманы,
Лежат и курят вереск, а мёд варить им влом.
 
Король по склону едет,
А может волочится
По скалам головою, упавши из седла,
А рядом реют чайки,
А может – кружат мухи,
А может, пролетает над морем камбала.
 
Король глядит угрюмо
(Видать, ушибся больно)
И грустно размышляет: "Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А может – гладиолус
Но что бы не цвело там, а меда мы не пьем!"
 
Но вот его вассалы,
А может быть – нукеры,
А может – хунвейбины приметили двоих
Последних диких пиктов,
А может — каледонцев,
А может быть Мак-Лаудов, оставшихся в живых:
 
Старик – горбатый карлик,
А может и не карлик,
Искавший чью-то "прелесссссть" в печали и тоске,
И очень странный мальчик,
А может и не мальчик
С мохнатыми ногами, без пальца на руке.
 
Король на берег моря,
А может быть – Лох-Несса.
А может быть – Шанона привёл их на допрос,
Но ни один из пленных
Не произнес ни слова,
А может, непечатное он что-то произнёс.
 
Король промолвил гневно:
А может быть – печально,
"По доброму не выйдет, обоих пытка ждет,
Покуда не сдадут нам
Все явки и пароли,
А заодно не скажут, как варят ихний мед!"
 
Палач принёс волынку
И заиграл "du hast mic"
Таких кошмарных звуков не слыхивал никто.
Тогда старик промолвил:
"Заткните этот ужас!
Я, так и быть, со следствием сотрудничать готов!
 
Боится смерти старость.
А может и не старость,
Склероз заел, не помню… мне сколько нынче лет?
Куплю я жизнь изменой…
А может быть – подставой…
А может, выдам тайну… А может быть и нет…
 
Давно б я вам ответил
На главные вопросы:
Что делать со страною, и кто же виноват.
Но не могу при сыне,
А может быть – при внуке,
Но стыдно при ребёнке переходить на мат.
 
Пускай его повяжут,
А может быть — отпустят,
А может, с аквалангом забросят в бездну вод,
Я научу шотландцев,
А может даже русских
Варить из табуретки священный пиктский мед!"
 
Шотландский сильный воин,
А может – добрый клирик,
А может маг премудрый, а может – хитрый вор,
Связал мальчонку скотчем.
А может – просто сбросил.
Ведь плавают все пикты примерно как топор.
 
Над ним сомкнулись волны,
А может не сомкнулись,
А может быть в полёте поймал его орёл.
Тогда старик промолвил,
А может не промолвил,
А показал всё жестами, чтоб лучше смысл дошёл:
 
- Послушайте шотландцы,
СкоттЫ из клана СкОттов,
А может вы - Мак-Дональдов коварный, злобный клан?
Мой план сработал точно,
А может – безупречно,
Вот только я не помню… в чём заключался план?
 
Я ждал беды от сына…
А может то племянник?...
Таким кольцо покажешь – с кольчугою сопрут.
Не верю в стойкость юных,
А может – в мудрость древних...
Я никому не верю: ведь все на свете врут!
 
А мне костер не страшен,
А может быть и дыба.
Я всё равно ни слова не пророню из уст!
Хотите – четвертуйте.
Хотите – освежуйте,
Но только не бросайте меня в терновый куст!
 
Пускай умрёт со мною,
А может – не со мною,
А лучше - если с вами мучительно умрёт
Моя святая тайна,
А может и не тайна,
О том, какая гадость наш вересковый мед!
 
_______________________________________
 
из интернета