Marie de France. Fable XLVI Dou Renclus et dou Villeins. Мария Французская. Басня сорок шестая о крестьянине и затворнике

D'un Reclus cunte qui aveit
Un Vilein qui od lui esteit ;
Qant li Renclus de Diu parleit ,
Dunc li Vilains li demandeit
Purqu'Adan ot mengié le fruit
Qui l'Umain Pule aveit destruit;
E qant il la Pume menja
Pur coi Diex ne li parduna .
Au Recluz furment en pesa
Tant k'une foiz se purpensa ,
Que li Vileinz apeisereit ,
De la demande qu'il feiseit .
Une grant gate demenda
Sur une taule l'adenta ,
Une Suriz a desoz mise ;
Puis kemanda qu'en nule guise
Au Vileins qu'il ni adesast
Ne que desoz ne regardast ,
Car il voit près à un mustier
A oroisun pur Deus proier .
Qant li Renclus s'en fu alez ,
Si s'est li Vilainz porpenssez
Que grant merveilles li sanbla
De l'escuele ke il garda;
Ne se pot pas de ce tenir
Que il ne vueille descuvrir ,
Pur veir ce ke desoz il a ;
Si a véu qant il l'osta
La Suriz qui li escapa ;
E kant ses Sires repaira
Mult se curruça durement .
Li demanda par maltalent
Porqoi ot l'esquiele ostée
Ne sa deffense pas gardée .
Li Vilains li respunt après :
Sire , feit - il , geo n'en poi mès ;
Ou li cuers me déust partir
Ou j'alasse tot descuvrir .
E qu'est la Suriz devenue ?
Por - coi ne l'as tu retenue ,
Ta folie te fust pardonée ?
Tost , fet - il , me fu eschapée .
Amis , dit - il , laissiez ester
N'aiez mais soing d'Adan blasmer ,
Se le fruit de l'arbre menja ,
Ke Jhesus - Cris li dévéa .
C'est que Diables li cunseilla
Par sa Fame qui l'engingna
E li pramist si grant honur
Que pers sereit au Criatur.
 
MORALITÉ .
 
Porce ne deit nus encorper
Autrui faisance ne blasmer ,
Ne metre max séur sun pruisme.
Chascuns reprengne sei - méisme ,
Tex puet blasmer les fais d'autrui
Qui mielx devreit reprendre lui .
 
Мы об аскете речь ведём;
Крестьянин также был при нём;
В тот час, когда монах молился,
К нему крестьянин обратился:
- Зачем Адам не тот съел плод,
И ныне наш страдает род?
И почему же Бог простил
Того, кто яблоко схарчил?
Смутился наш монах вначале
Но Провиденье подсказало,
Как на крестьянина вопрос
Ответить и легко и просто:
Большую миску попросил,
На стол вверх днищем водрузил,
В ней мышку пойманную спрятал;
Крестьянину же наказал-то,
Чтоб миску трогать тот не смел
И под неё чтоб не глядел;
Пора и в церковь бы пойти,
Молитвы Богу вознести.
Монах наш дом тот покидает,
Крестьянин ж как блохой снедаем,
Большого чуда словно ждёт
Из миски, что он стережёт;
Не в силах боле выносить,
Решил он плошку приоткрыть,
Чтобы увидеть, что под ней;
И только приподнял, - ей-ей,
Оттуда мышка сразу шасть!
Аскет, с молитвы возвратясь,
На мужика зело ярится,
Да вопрошает проходимца,
Почто, не слушая оплошно
Запрет, он приподнял всё ж плошку.
Ему ответствовал крестьянин:
- Сир, я в таком был состояньи:
Иль сердце бы остановилось,
Иль эта миска б приоткрылась.
- А что теперь же с мышью стало?
Почто её не удержал?
Не дурость ли тебе в прощенье?
- Нет, слишком шустрое движенье.
- Друг, - молвит он,-оставим это.
Адама стыд уносит Лета,
Тот грех, что он с Эдема нёс,
Простил наш Иисус Христос.
Совет греховный Сатаны
По наущению жены
Сумел предвидеть и попрати:
Велия честь за то Создателю.
 
Мораль.
 
Не должно посему винить
Других нам, их дела стыдить,
Безжалостно судя о ближних.
Пусть каждый о себе помыслит:
Коль судишь о делах других,
Готов судим быть мерой их.