Marie de France. Fable XLIII Dou Poon qi pria qu'il chantast miex. Мария Французская. Басня сорок третья о павлине, что молил об умении красиво петь

Uns Poons fu furment iriez
Vers sei - méisme cureciez
Pur ce que tele voiz n'aveit,
Cum à sa biautei aveneit .
A la Diesse le mustra
E la Dame li demanda
S'il n'ot assez en la biauté
Dunt el l'aveit si aorné;
De pennes l'aveit fait si bel
Qe n'aveit fait nul autre oisel.
Le Poons dist qu'il se cremeit
Q'à tuz oisiauz plus vilx esteit
Pur ce que ne sot bel chanter.
Ele respunt lesse m'ester,
Bien te deit ta biauté soufire;
Nenil , fet - il , bien le puis dire
Qant li Rossegnex q'est petiz
A meillur voiz , j'en sui honniz.
 
MORALITÉ .
 
Qui plus cuvoite que ne deit
Sa cuvoitise le deçeit;
Pur cet Fable puvez savoer
Que nuz Hum ne puit avoer
Chant è biauté tute valor ;
Pregne ce qu'a pur le meilor .
 
Павлин навлёк однажды гнев,
О себе плакаться посмев,
Что глас его не так красив,
Как перьев радужный отлив.
Богине жалуется он -
Его спросила же Юнона:
- Ужели мало красоты,
Которой одарён был ты;
Ведь твоих перьев переливы
Для птиц других мечта и диво.
Павлин ответил, что боится,
Что глас его - позор для птицы
И петь он потому не волен.
Та в крик: "Оставь меня в покое!
Видать, краса тебе во вред!"
Павлин ответил ей: "Нет-нет!
Лишь клюв открыть стыжуся я,
Малютку слыша соловья."
 
Мораль.
 
Кто через меру восхваляем,
Хвалой себя той разрушает;
Из басни можем мы узнать:
Никто не может обладать
И станом, и лицом, и гласом
И лучшим быть во всём и сразу.