Поэтическая дуэль
- Дата начала
- 23.06.2017
- Дата окончания
- 25.06.2017
- Поэтическая дуэль завершена
Сказка Шахерезады
Из Азии, а может быть с востока,
Легенда о любви к нам прилетела.
Иль может быть на родине пророка,
Шахерезада мне её напела…
Давным давно, прошло уж триста лет,
В стране, где клумбы круглый год цвели,
Жил между прочим юноша-поэт,
Влюблённый в девушку по имени Лейли.
Он не дарил ей ожерелье и парчу,
Богатсва дарят между прочим короли,
Он ей писал стихи, шептал: «Хочу
- На веки быть с тобой моя Лейли…»
Стихи его любили и читали,
И о Лейли узнала вся страна.
И к Шаху во дворец стихи попали,
И Шах спросил: «Лейли?! А кто она?»
Влюблённых тащит стража во дворец,
От явств и вин ломилися столы,
Шах приготовил драгоценностей ларец,
И приказал, чтоб наточили топоры.
И Шах, и гости ждут, все в напряжении,
У всех играет воображение…
Все ждут когда же упадёт чадра,
И вот настало время, вот, пора!
Лейли сняла чадру, Шах поражён!
- Таких в гареме у меня миллион!
Смеялся юноша: «Как глуп ты Шах,
- Ведь красота её в моих стихах…»
Не тревожь мне душу юна дева,
Не чаруй волшбой бездонных глаз, -
На чужбине, даже рая нега
Не пробудит чувственности глас...
Гордая, божественная дива,
Что нашла ты в имени моём? -
Это - эхо, что ветрами длится
От раскатных эпопей в былом...
Не прельстят уж вновь триумфов лавры,
Не Олимпы призрачных миров,
К новым Троям не взовут литавры,
Даже на Ясоновом "Арго"...
Мне б вернуться к берегам Итаки,
Умолив разгневанных Богов,
Там - эдем, с цветущими садами,
Что милей мне царственных дворцов...
Оттого тебя не приручаю,
Оттого не стану я твоим,
Что душою часто улетаю
С птичьей стаей к берегам родным...
Верю я, что смилуются Боги,
И предстанет всочь Гермеса лик,
И смиришься ты Всевышней воле,
Отпуская странника, в тот миг!
* * *